邓丽君- 甜蜜蜜 (Teresa Teng - Sweet As Honey)



作词 (Lyrics): 庄奴
作曲 (Composer): 印尼民歌
编曲 (Arrangement): 卢东尼

甜蜜蜜 你笑得甜蜜蜜
tián mì mì nǐ xiào de tián mì mì
So sweet, your laughter is so sweet

好像花儿开在春风里
hǎo xiàng huā ér kāi zài chūn fēng lǐ
Like flowers blooming in the spring breeze

开在春风里 在哪里在哪里见过你
kāi zài chūn fēng lǐ zài nǎ lǐ zài nǎ lǐ jiàn guò nǐ
Blooming in the spring breeze, where have I seen you

你的笑容这样熟悉
nǐ de xiào róng zhè yàng shú xī
Your smile is so familiar

我一时想不起
wǒ yī shí xiǎng bù qǐ
For a moment, I couldn't remember

啊~在梦里 梦里梦里见过你
a~ zài mèng lǐ mèng lǐ mèng lǐ jiàn guò nǐ
Ah~ In the dream, in the dream I've seen you

甜蜜笑得多甜蜜
tián mì xiào de duō tián mì
So sweet, your smile is so sweet

是你是你梦见的就是你
shì nǐ~ shì nǐ~ mèng jiàn de jiù shì nǐ
It's you~ It's you~ The one I dreamt of is you

在哪里在哪里见过你
zài nǎ lǐ zài nǎ lǐ jiàn guò nǐ
Where have I seen you

你的笑容这样熟悉
nǐ de xiào róng zhè yàng shú xī
Your smile is so familiar

我一时想不起
wǒ yī shí xiǎng bù qǐ
For a moment, I couldn't remember

啊~在梦里
a~ zài mèng lǐ
Ah~ In the dream

在哪里在哪里见过你
zài nǎ lǐ zài nǎ lǐ jiàn guò nǐ
Where have I seen you

你的笑容这样熟悉
nǐ de xiào róng zhè yàng shú xī
Your smile is so familiar

我一时想不起
wǒ yī shí xiǎng bù qǐ
For a moment, I couldn't remember

啊~在梦里
a~ zài mèng lǐ
Ah~ In the dream

梦里梦里见过你
mèng lǐ mèng lǐ jiàn guò nǐ
In the dream, in the dream I've seen you

甜蜜笑得多甜蜜
tián mì xiào de duō tián mì
So sweet, your smile is so sweet

是你是你梦见的就是你
shì nǐ~ shì nǐ~ mèng jiàn de jiù shì nǐ
It's you~ It's you~ The one I dreamt of is you

在哪里在哪里见过你
zài nǎ lǐ zài nǎ lǐ jiàn guò nǐ
Where have I seen you

你的笑容这样熟悉
nǐ de xiào róng zhè yàng shú xī
Your smile is so familiar

我一时想不起
wǒ yī shí xiǎng bù qǐ
For a moment, I couldn't remember

啊~在梦里
a~ zài mèng lǐ
Ah~ In the dream

Song Interpretation

Short Summary

"甜蜜蜜" ("Sweet As Honey") captures the joy and charm of a cherished memory, as the singer recalls a familiar and sweet smile that lingers in their dreams.

Detailed Insights

"甜蜜蜜" ("Sweet As Honey") by Teresa Teng is a timeless classic that exudes warmth and nostalgia. The song is rooted in the melody of an Indonesian folk tune, with lyrics penned by Zhuang Nu that evoke a sense of endearing familiarity and longing.

The lyrics revolve around the vivid image of a sweet smile that the singer cannot quite place but recalls fondly in dreams. This theme of a fleeting yet profound connection resonates universally, making the song both intimate and relatable. Its repetitive structure, combined with the lilting melody, reinforces the wistful and tender emotions conveyed in the song.

Teresa Teng's graceful delivery enhances the song's simplicity and charm, making "甜蜜蜜" a celebrated anthem of love and nostalgia. The imagery of spring flowers and dreamy encounters underscores the song's timeless appeal, symbolizing innocence, warmth, and the beauty of cherished moments.