萧煌奇 (Ricky Hsiao) - 寂寞而已 (Just Loneliness)
作词 (Lyrics): 易家扬
作曲 (Composer): 张子晴, 王紫铭
编曲 (Arrangement): 赖暐哲
好冷的云叫醒酷热的雷雨
hǎo lěng de yún jiào xǐng kù rè de léi yǔ
The cold clouds awaken the scorching thunderstorm
一点一点我漂浮成水滴
yī diǎn yī diǎn wǒ piāo fú chéng shuǐ dī
Bit by bit, I float into water droplets
一个人看电影一把伞回去
yī gè rén kàn diàn yǐng yī bǎ sǎn huí qù
Watching a movie alone, holding an umbrella on the way back
心酸把叹气暂停成夜景
xīn suān bǎ tàn qì zàn tíng chéng yè jǐng
The bitterness turns sighs into night scenes
Wu…Yeh…Yeh…
Wu…Yeh…Yeh…
Wu... Yeh... Yeh...
Wu…Yeh…好远
Wu…Yeh…hǎo yuǎn
Wu... Yeh... So far away
好久以前说不就寂寞而已
hǎo jiǔ yǐ qián shuō bù jiù jì mò ér yǐ
Long ago, didn't we just say it's just loneliness
不想那些妳以为就可以
bù xiǎng nà xiē nǐ yǐ wéi jiù kě yǐ
Didn't want those things you thought would be enough
当时间 下成了冰雨
dāng shí jiān xià chéng le bīng yǔ
When time turns into freezing rain
当思念 慢慢形成重力
dāng sī niàn màn màn xíng chéng zhòng lì
When longing slowly becomes gravity
当以前 碎去
dāng yǐ qián suì qù
When the past falls apart
好闷的梦人人都有心无力
hǎo mèn de mèng rén rén dōu yǒu xīn wú lì
Everyone has a boring dream, heartless and powerless
从来不过问孤独的意义
cóng lái bù guò wèn gū dú de yì yì
Never questioning the meaning of loneliness
也没谁会给我一口氧气
yě méi shéi huì gěi wǒ yī kǒu yǎng qì
Nobody will give me a breath of oxygen
让我忍耐这所谓的爱情
ràng wǒ rěn nài zhè suǒ wèi de ài qíng
Letting me endure this so-called love
好想对你说不只寂寞而已
hǎo xiǎng duì nǐ shuō bù zhǐ jì mò ér yǐ
I really want to tell you it's not just loneliness
至少征求痴心人来解谜
zhì shǎo zhēng qiú chī xīn rén lái jiě mí
At least seeking someone with a foolish heart to solve the mystery
那遇见 走成了终于
nà yù jiàn zǒu chéng le zhōng yú
That encounter finally becomes the end
那原因 输给一些所以
nà yuán yīn shū gěi yī xiē suǒ yǐ
The reason for that lost to some extent
那已经 远去
nà yǐ jīng yuǎn qù
That has already gone far away
别等到底 爱没有底 我隐约看上去
bié děng dào dǐ ài méi yǒu dǐ wǒ yǐn yuē kàn shàng qù
Don't wait until the end, love has no end, I vaguely look ahead
我不害怕黑雲加上雷雨天 ho
wǒ bù hài pà hēi yún jiā shàng léi yǔ tiān ho
I'm not afraid of black clouds and thunderstorm days, ho
跟往事说一句 我们谁都没错对吗
gēn wǎng shì shuō yī jù wǒ men shuí dōu méi cuò duì ma
Let's say to the past, none of us were wrong, right?
爱是孤独卖的闪电
ài shì gū dú mài de shǎn diàn
Love is a lightning sold in loneliness
好想对你说不只寂寞而已
hǎo xiǎng duì nǐ shuō bù zhǐ jì mò ér yǐ
I really want to tell you it's not just loneliness
至少征求痴心人来解谜
zhì shǎo zhēng qiú chī xīn rén lái jiě mí
At least seeking someone with a foolish heart to solve the mystery
那遇见 走成了终于
nà yù jiàn zǒu chéng le zhōng yú
That encounter finally becomes the end
那原因 输给一些所以
nà yuán yīn shū gěi yī xiē suǒ yǐ
The reason for that lost to some extent
那已经 远去
nà yǐ jīng yuǎn qù
That has already gone far away
好丑的以后不是寂寞而已
hǎo chǒu de yǐ hòu bù shì jì mò ér yǐ
The ugly future is not just loneliness
至少我没疯胡说自言自语
zhì shǎo wǒ méi fēng hú shuō zì yán zì yǔ
At least I'm not crazy, talking to myself
一看掌心 一滴泪黯然地 滚个不停
yī kàn zhǎng xīn yī dī lèi àn rán de gǔn gè bù tíng
One look at the palm, a tear rolling ceaselessly in sadness
痛是幸福的问句
tòng shì xìng fú de wèn jù
Pain is the question of happiness
至于我 寂寞而已
zhì yú wǒ jì mò ér yǐ
As for me, it's just loneliness