Mirror - 吃腐肉的鹰 (Mirror - Culture Vulture)
作词 (Lyrics):陈蕾
作曲 (Composer):陈蕾
编曲 (Arrangement):王双骏
监制 (Producer):王双骏
人类啊 还好吗 愤怒似密云
jan4 leoi6 aa1 waan4 hou2 maa1 fan5 nou6 ci5 mat6 wan4
Humanity, are you alright? Anger like dense clouds
仇恨已充斥 最喜爱看不堪
sau4 han6 ji5 cung1 cik1 zeoi3 hei2 ngoi3 hon3 bat1 ham1
Hatred is filling up; relishing to witness the unbearable
不听话只好封印 不说话也是罪人
bat1 ting3 waa6 zi2 hou2 fung1 jan3 bat1 syut3 waa6 jaa5 si6 zeoi6 jan4
If disobedient, you must be sealed away; even silence makes you a sinner
无办法 只想 看到周遭不幸
mou4 baan6 faat3 zi2 soeng2 hon3 dou3 zau1 zou1 bat1 hang6
No way out; just want to see misfortunes around
谁都不可侥幸
seoi4 dou1 bat1 ho2 hiu1 hang6
No one can be lucky
谁做戏 谁该死 惯未审先判
seoi4 zou6 hei3 seoi4 goi1 sei2 gwaan3 mei6 sam2 sin1 pun3
Who is acting? Who deserves to die? Used to judging without trial
凭直觉猜测 免真相太一般
pang4 zik6 gok3 caai1 caak1 min5 zan1 soeng1 taai3 jat1 bun1
Guess based on intuition, avoiding the too-ordinary truth
怎么分手都要管 已推说太多版本
zam2 mo1 fan1 sau2 dou1 jiu3 gun2 ji5 teoi1 syut3 taai3 do1 baan2 bun2
Even breakups must be managed, too many versions spun
谁又说得过判官
seoi4 jau6 syut3 dak1 gwo3 pun3 gun1
Who can argue with the judge?
现实 得不到宣泄 创作替身
jin6 sat6 dak1 bat1 dou3 syun1 sit3 cong3 zok3 tai3 san1
Reality, unable to vent, creates a substitute
急需于虚构里 寻求同温
gap1 seoi1 jyu1 heoi1 kau3 leoi5 cam4 kau4 tung4 wan1
Urgently seeking warmth in fiction
(Not gonna say farewell, If I'm goin’ thru hell)
(Not gonna say farewell, If I'm goin’ thru hell)
(Not gonna say farewell, If I'm goin’ thru hell)
(Not gonna say farewell, If I'm goin’ thru hell)
(Not gonna say farewell, If I'm goin’ thru hell)
(Not gonna say farewell, If I'm goin’ thru hell)
未够修行到天堂瞓
mei6 gau3 sau1 hang4 dou3 tin1 tong4 fan3
Not enough cultivation to rest in paradise
誓要一同地府囚禁
sai6 jiu3 jat1 tung4 dei6 fu2 cau4 gam3
Sworn to be imprisoned together in the underworld
谁在生
seoi4 zoi6 saang1
Who’s alive
高空里找是谁犯错
gou1 hung1 leoi5 zaau2 si6 seoi4 faan6 co3
Seeking in the heights who has erred
不懂也开始错摸
bat1 dung2 jaa5 hoi1 ci2 co3 mo2
Without understanding, mistakes begin
躲不过 躲不过
do2 bat1 gwo3 do2 bat1 gwo3
Can't evade, can't evade
吃腐肉的鹰一早喊肚饿
hek3 fu6 juk6 dik1 jing1 jat1 zou2 haam3 tou5 ngo6
The eagle eating rotten flesh cries out early from hunger
几千只秃鹰来验货
gei2 cin1 zek3 tuk1 jing1 loi4 jim6 fo3
Thousands of vultures come to inspect the goods
乌鸦也开始教唆
wu1 aa1 jaa5 hoi1 ci2 gaau3 so1
Crows also begin to incite
撑不过 撑不过
caang1 bat1 gwo3 caang1 bat1 gwo3
Cannot hold on, cannot hold on
吃腐肉的鹰 不煞科
hek3 fu6 juk6 dik1 jing1 bat1 saat3 fo1
The eagle eating spoiled meat doesn't stop
烽烟好戏上演 仍最叫座
fung1 jin1 hou2 hei3 soeng5 jin2 jing4 zeoi3 giu3 zo6
The smoke of war is a good show, still the most popular
谁造势 来摧毁 最大化问题
seoi4 zou6 si3 loi4 ceoi1 wui2 zeoi3 daai6 fa3 man6 tai4
Who creates the momentum to destroy, maximising the problem
仇恨有载体 终于有所发挥
sau4 han6 jau5 zoi6 tai2 zung1 jyu5 jau5 so2 faat3 fai1
Hatred has a carrier, finally having some outlet
冲锋鹰开始脱轨 要搜刮无关范围
cung1 fung1 jing1 hoi1 ci2 tyut3 gwai2 jiu3 sau2 gwaat3 mou4 gwaan1 faan6 wai4
The charging eagle begins to derail, wanting to plunder unrelated areas
谁步近都要血洗
seoi4 bou6 gan6 dou1 jiu3 hyut3 sai2
Anyone who approaches must be bloodied
现实 多么的枯燥 哪里有花
jin6 sat6 do1 mo1 dik1 fu1 zou2 naa5 lei5 jau5 faa1
Reality is so dry, where are the flowers?
只想于虚构里 到处涂鸦
zi2 soeng2 jyu1 heoi1 gau3 leoi5 dou3 cyu3 tou4 aa1
Just want to doodle everywhere in fiction
(Not gonna say farewell, If I'm goin’ thru hell)
(Not gonna say farewell, If I'm goin’ thru hell)
(Not gonna say farewell, If I'm goin’ thru hell)
(Not gonna say farewell, If I'm goin’ thru hell)
(Not gonna say farewell, If I'm goin’ thru hell)
(Not gonna say farewell, If I'm goin’ thru hell)
没意识被恶魔凌驾
mut6 ji3 sik1 bei6 ngok3 mo1 ling4 gaa3
Unconsciously dominated by demons
若满足流量的密码
joek6 mun5 zuk1 lau4 loeng6 dik1 mat6 maa5
If satisfied with the password of traffic
行运吗
hang4 wan6 maa3
Is it lucky?
高空里找是谁犯错
gou1 hung1 leoi5 zaau2 si6 seoi4 faan6 co3
Looking high in the sky to find who made the mistake
不懂也开始错摸
bat1 dung2 jaa5 hoi1 ci2 co3 mo2
Not understanding also begins to feel around incorrectly
躲不过 躲不过
do2 bat1 gwo3 do2 bat1 gwo3
Cannot escape, cannot escape
吃腐肉的鹰一早喊肚饿
hek3 fu6 juk6 dik1 jing1 jat1 zou2 haam3 tou5 ngo6
The eagle eating spoiled meat already cries out hungry
几千只秃鹰来验货
gei2 cin1 zek3 tuk1 jing1 loi4 jim6 fo3
Thousands of vultures come to inspect the goods
乌鸦也开始教唆
wu1 aa1 jaa5 hoi1 ci2 gaau3 so1
Crows also begin to incite
撑不过 撑不过
caang1 bat1 gwo3 caang1 bat1 gwo3
Cannot hold on, cannot hold on
吃腐肉的鹰 不煞科
hek3 fu6 juk6 dik1 jing1 bat1 saat3 fo1
The eagle eating spoiled meat doesn't stop
公审好戏上演 谁要进座
gung1 sam2 hou2 hei3 soeng5 jin2 seoi4 jiu3 zeon3 zo6
The public trial of a good show begins, who wants to take a seat?
恶意就似毒瘾
ngok3 ji3 zau6 ci5 duk6 jam2
Malice is like a drug addiction
爱上了很亢奋
oi3 soeng5 liu5 hen2 kong3 fan5
Falling in love makes one very excited
猜想太逼真 人言逐一放大仇恨
caai1 soeng2 taai3 bik1 zan1 jan4 jin4 zuk1 jat1 fong3 daai6 sau4 han6
Speculations are too realistic, people's words magnify hatred one by one
放肆地继续喷
fong3 si3 deoi3 gai3 zuk6 pun1
Raucously continue to spray
惯性到未觉手震
gun3 sing3 dou3 mei6 gok3 sau2 zan3
Inertia until I don't notice my hands shaking
一起泄愤 Yeah~
jat1 hei2 sit3 fan5 Yeah~
Let's vent together Yeah~
花光脑汁让人受挫
faa1 gwong1 nou5 zap1 joeng6 jan4 sau6 co3
Using up brain juice leaves people frustrated
一于再挑起战火
jat1 jyu1 zoi3 tiu1 hei2 zin3 fo2
Let’s ignite the flames of war again
只不过 只不过
zi2 bat1 gwo3 zi2 bat1 gwo3
It's just, it's just
渴望自己的苦不算折堕
hot3 mong6 zi6 gei2 dik1 fu2 bat1 syun3 zit3 do3
Desiring my own suffering doesn’t count as falling
得不到是别人罪过
dak1 bat1 dou3 si6 bei2 jan4 zeoi6 gwo3
What I can’t get is someone else’s fault
必须要分担痛楚
bit1 jyu3 jiu3 fan1 daam1 tung3 co2
Must share the pain
不好过 不好过
bat1 hou2 gwo3 bat1 hou2 gwo3
Not doing well, not doing well
困在自毁般的 结果
kwan3 zoi6 zi6 wai2 bun1 dik1 git3 gwo2
Trapped in a self-destructive result
不小心变恶魔 谁要救助
bat1 siu2 sam1 bin3 ngok3 mo1 seoi4 jiu3 gau3 zo6
Unintentionally becoming a demon, who will save?