Unknowingly, unwillingly, I reach the alley entrance again
我没有哭 也没有笑 因为这是梦
wǒ méi yǒu kū yě méi yǒu xiào yīn wèi zhè shì mèng
I didn't cry, nor did I smile, because this is a dream
没有预兆 没有理由 你真的 都说过
méi yǒu yù zhào méi yǒu lǐ yóu nǐ zhēn de dōu shuō guò
No signs, no reason, you really did say it all
如果有 就让你自由 (自由....)
rú guǒ yǒu jiù ràng nǐ zì yóu (zì yóu....)
If so, then let you be free (free....)
这是我的温柔 (这是我的温柔.这是我的温柔.这是我的~温柔....)
zhè shì wǒ de wēn róu (zhè shì wǒ de wēn róu. zhè shì wǒ de wēn róu. zhè shì wǒ de~wēn róu....)
This is my tenderness (This is my tenderness. This is my tenderness. This is my~tenderness....)
(让你自由)
(ràng nǐ zì yóu)
(Let you be free)
Song Interpretation
Short Summary
The song "温柔" (Tenderness) by Mayday explores the emotions of unspoken love and the pain of change. The lyrics describe a longing for closeness while facing the loneliness that comes with it, with a sense of resignation and tenderness.
Detailed Insights
The lyrics begin by painting a serene scene of walking in the wind and basking in the warmth of the sun. This peaceful moment contrasts with the inner turmoil felt by the narrator as they reflect on a relationship's change and the loneliness that follows.
The repetition of "不知不觉" (unwittingly) and "不明了" (unclear) highlights the confusion and emotional struggle of not understanding why their heart feels this way. The song emphasizes the idea of love being intertwined with loneliness, with the narrator giving their best love despite the emotional distance that has formed.
The line "这是我的温柔" (This is my tenderness) serves as a bittersweet expression of affection, as the narrator chooses not to disturb the other person's life, even if it means enduring their own heartache in silence.