张洪量 & 莫文蔚 - 广岛之恋 (Jeremy Chang & Karen Mok - Love in Hiroshima)


作词 (Lyrics):张洪量
作曲 (Composer):张洪量

你早就该拒绝我 不该放任我的追求
nǐ zǎo jiù gāi jù jué wǒ bù gāi fàng rèn wǒ de zhuī qiú
You should have rejected me long ago, shouldn't have let my pursuit go on

给我渴望的故事 留下丢不掉的名字
gěi wǒ kě wàng de gù shi liú xià diū bù diào de míng zì
Giving me the story of longing, leaving behind a name I can't forget

时间难倒回 空间易破碎
shí jiān nán dǎo huí kōng jiān yì pò suì
Time can't turn back, space easily shatters

二十四小时的爱情 是我一生难忘的美丽回忆
èr shí sì xiǎo shí de ài qíng shì wǒ yī shēng nán wàng de měi lì huí yì
A 24-hour love is a beautiful memory I'll never forget in my life

越过道德的边境 我们走过爱的禁区
yuè guò dào dé de biān jìng wǒ men zǒu guò ài de jìn qū
Overstepping the boundaries of morality, we walked through the forbidden zone of love

享受幸福的错觉 误解了快乐的意义
xiǎng shòu xìng fú de cuò jué wù jiě le kuài lè de yì yì
Enjoying the illusion of happiness, misunderstanding the meaning of joy

是谁太勇敢 说喜欢离别
shì shéi tài yǒng gǎn shuō xǐ huān lí bié
Who was too brave to say they liked farewell

只要今天不要明天 眼睁睁看着爱从指缝中溜走
zhǐ yào jīn tiān bù yào míng tiān yǎn zhēng zhēng kàn zhe ài cóng zhǐ fèng zhōng liū zǒu
As long as it's today, not tomorrow, watching love slip through the fingers

还说再见
hái shuō zài jiàn
Still saying goodbye

不够时间好好来爱你
bù gòu shí jiān hǎo hǎo lái ài nǐ
Not enough time to love you properly

早该停止风流的游戏
zǎo gāi tíng zhǐ fēng liú de yóu xì
Should have stopped this romantic game long ago

愿被你抛弃 就算了解而分离
yuàn bèi nǐ pāo qì jiù suàn liǎo jiě ér fēn lí
Willing to be abandoned by you, even if it means understanding and parting

不愿爱得没有答案结局
bù yuàn ài dé méi yǒu dá àn jié jú
Unwilling to love without a conclusion

不够时间好好来恨你
bù gòu shí jiān hǎo hǎo lái hèn nǐ
Not enough time to properly hate you

终于明白恨人不容易
zhōng yú míng bái hèn rén bù róng yì
Finally understand hating someone is not easy

爱恨消失前 用手温暖我的脸
ài hèn xiāo shī qián yòng shǒu wēn nuǎn wǒ de liǎn
Before love and hate disappear, use your hands to warm my face

为我证明我曾真心爱过你
wèi wǒ zhèng míng wǒ céng zhēn xīn ài guò nǐ
Prove to me that I once sincerely loved you

爱过你 爱过你 爱过你 爱过你 爱过你 爱过你
ài guò nǐ ài guò nǐ ài guò nǐ ài guò nǐ ài guò nǐ ài guò nǐ
Loved you, loved you, loved you, loved you, loved you, loved you

越过道德的边境 我们走过爱的禁区
yuè guò dào dé de biān jìng wǒ men zǒu guò ài de jìn qū
Overstepping the boundaries of morality, we walked through the forbidden zone of love

享受幸福的错觉 误解了快乐的意义
xiǎng shòu xìng fú de cuò jué wù jiě le kuài lè de yì yì
Enjoying the illusion of happiness, misunderstanding the meaning of joy

是谁太勇敢 说喜欢离别
shì shéi tài yǒng gǎn shuō xǐ huān lí bié
Who was too brave to say they liked farewell

只要今天不要明天 眼睁睁看着爱从指缝中溜走
zhǐ yào jīn tiān bù yào míng tiān yǎn zhēng zhēng kàn zhe ài cóng zhǐ fèng zhōng liū zǒu
As long as it's today, not tomorrow, watching love slip through the fingers

还说再见
hái shuō zài jiàn
Still saying goodbye

不够时间好好来爱你
bù gòu shí jiān hǎo hǎo lái ài nǐ
Not enough time to love you properly

早该停止风流的游戏
zǎo gāi tíng zhǐ fēng liú de yóu xì
Should have stopped this romantic game long ago

愿被你抛弃 就算了解而分离
yuàn bèi nǐ pāo qì jiù suàn liǎo jiě ér fēn lí
Willing to be abandoned by you, even if it means understanding and parting

不愿爱得没有答案结局
bù yuàn ài dé méi yǒu dá àn jié jú
Unwilling to love without a conclusion

不够时间好好来恨你
bù gòu shí jiān hǎo hǎo lái hèn nǐ
Not enough time to properly hate you

终于明白恨人不容易
zhōng yú míng bái hèn rén bù róng yì
Finally understand hating someone is not easy

爱恨消失前 用手温暖我的脸
ài hèn xiāo shī qián yòng shǒu wēn nuǎn wǒ de liǎn
Before love and hate disappear, use your hands to warm my face

为我证明我曾真心爱过你
wèi wǒ zhèng míng wǒ céng zhēn xīn ài guò nǐ
Prove to me that I once sincerely loved you

爱过你 爱过你 爱过你 爱过你 爱过你 爱过你
ài guò nǐ ài guò nǐ ài guò nǐ ài guò nǐ ài guò nǐ ài guò nǐ
Loved you, loved you, loved you, loved you, loved you, loved you