周杰伦 & 温岚 - 屋顶 (Jay Chou & Landy Wen - On the Roof)


作词 (Lyrics):周杰伦
作曲 (Composer):周杰伦
编曲 (Arrangement):屠颖

半夜睡不着觉 把心情哼成歌 只好到屋顶找另一个梦境
bànyè shuì bùzháo jué bǎ xīnqíng hēng chéng gē zhǐhǎo dào wūdǐng zhǎo lìng yīgè mèngjìng
Can't sleep at midnight, hum my mood into a song, had to go to the rooftop to find another dream

睡梦中被敲醒 我还是不确定 怎会有动人旋律在对面的屋顶
shuìmèng zhōng bèi qiāoxǐng wǒ háishì bù quèdìng zěn huì yǒu dòngrén xuánlǜ zài duìmiàn de wūdǐng
Woken up from a dream, I'm still not sure, how there's a moving melody on the opposite rooftop

我悄悄关上门 带着希望上去 原来是我梦里常出现的那个人
wǒ qiāoqiāo guān shàngmén dàizhe xīwàng shàngqù yuánlái shì wǒ mènglǐ cháng chūxiàn de nàgè rén
I quietly close the door, carrying hope I go up, turns out it's that person who often appears in my dreams

那个人不就是我梦里那模糊的人 我们有同样的默契 用天线
nàgè rén bù jiùshì wǒ mènglǐ nà mónhu de rén wǒmén yǒu tóngyàng de mòqì yòng tiānxiàn
That person is the blurry one in my dreams, we have the same tacit understanding, using antennas

用天线 排成爱你的形状 Ho~Ho~
yòng tiānxiàn pái chéng ài nǐ de xíngzhuàng Ho~Ho~
Using antennas, arranged into the shape of loving you, Ho~ Ho~

在屋顶唱着你的歌
zài wūdǐng chàngzhe nǐ de gē
Singing your song on the rooftop

在屋顶和我爱的人
zài wūdǐng hé wǒ ài de rén
With the one I love on the rooftop

让星星点缀成
ràng xīngxīng diǎnzuì chéng
Letting the stars decorate

最浪漫的夜晚 拥抱这时刻 这一分一秒全都停止
zuì làngmàn de yèwǎn yōngbào zhè shíkè zhè yī fēn yī miǎo quándōu tíngzhǐ
The most romantic night, embracing this moment, every minute and second comes to a halt

爱开始纠结
ài kāishǐ jiūjié
Love starts to entangle

在屋顶唱着你的歌
zài wūdǐng chàngzhe nǐ de gē
Singing your song on the rooftop

在屋顶和我爱的人
zài wūdǐng hé wǒ ài de rén
With the one I love on the rooftop

将泛黄的夜献
jiāng fànhuáng de yè xiàn
Offering the yellowing night

给最孤独的月 拥抱这时刻 这一分一秒全都停止
gěi zuì gūdú de yuè yōngbào zhè shíkè zhè yī fēn yī miǎo quándōu tíngzhǐ
To the loneliest moon, embracing this moment, every minute and second comes to a halt

爱开始纠结
ài kāishǐ jiūjié
Love starts to entangle

梦有你而美
mèng yǒu nǐ ér měi
Dreams are beautiful with you

半夜睡不着觉 把心情哼成歌 只好到屋顶找另一个梦境
bànyè shuì bùzháo jué bǎ xīnqíng hēng chéng gē zhǐhǎo dào wūdǐng zhǎo lìng yīgè mèngjìng
Can't sleep at midnight, hum my mood into a song, had to go to the rooftop to find another dream

睡梦中被敲醒 我还是不确定 怎会有动人旋律在对面的屋顶
shuìmèng zhōng bèi qiāoxǐng wǒ háishì bù quèdìng zěn huì yǒu dòngrén xuánlǜ zài duìmiàn de wūdǐng
Woken up from a dream, I'm still not sure, how there's a moving melody on the opposite rooftop

我悄悄关上门 带着希望上去 原来是我梦里常出现的那个人
wǒ qiāoqiāo guān shàngmén dàizhe xīwàng shàngqù yuánlái shì wǒ mènglǐ cháng chūxiàn de nàgè rén
I quietly close the door, carrying hope I go up, turns out it's that person who often appears in my dreams

那个人不就是我梦里那模糊的人 我们有同样的默契 用天线
nàgè rén bù jiùshì wǒ mènglǐ nà mónhu de rén wǒmén yǒu tóngyàng de mòqì yòng tiānxiàn
That person is the blurry one in my dreams, we have the same tacit understanding, using antennas

用天线 排成爱你的形状 Ho~Ho~
yòng tiānxiàn pái chéng ài nǐ de xíngzhuàng Ho~Ho~
Using antennas, arranged into the shape of loving you, Ho~ Ho~

在屋顶唱着你的歌
zài wūdǐng chàngzhe nǐ de gē
Singing your song on the rooftop

在屋顶和我爱的人
zài wūdǐng hé wǒ ài de rén
With the one I love on the rooftop

让星星点缀成
ràng xīngxīng diǎnzuì chéng
Letting the stars decorate

最浪漫的夜晚 拥抱这时刻 这一分一秒全都停止
zuì làngmàn de yèwǎn yōngbào zhè shíkè zhè yī fēn yī miǎo quándōu tíngzhǐ
The most romantic night, embracing this moment, every minute and second comes to a halt

爱开始纠结
ài kāishǐ jiūjié
Love starts to entangle

在屋顶唱着你的歌
zài wūdǐng chàngzhe nǐ de gē
Singing your song on the rooftop

在屋顶和我爱的人
zài wūdǐng hé wǒ ài de rén
With the one I love on the rooftop

将泛黄的夜献
jiāng fànhuáng de yè xiàn
Offering the yellowing night

给最孤独的月 拥抱这时刻 这一分一秒全都停止
gěi zuì gūdú de yuè yōngbào zhè shíkè zhè yī fēn yī miǎo quándōu tíngzhǐ
To the loneliest moon, embracing this moment, every minute and second comes to a halt

爱开始纠结
ài kāishǐ jiūjié
Love starts to entangle

梦有你而美
mèng yǒu nǐ ér měi
Dreams are beautiful with you

让我爱你是谁
ràng wǒ ài nǐ shì shuí
Who let me love you

是我
shì wǒ
It's me

让你爱我是谁
ràng nǐ ài wǒ shì shuí
Who let you love me

是妳
shì nǐ
It's you

怎会有
zěn huì yǒu
How could there be

动人旋律环绕在我俩的身边
dòngrén xuánlǜ huánrào zài wǒ liǎ de shēnbiān
A moving melody surrounding both of us

让我爱你是谁
ràng wǒ ài nǐ shì shuí
Who let me love you

是我
shì wǒ
It's me

让你爱我是谁
ràng nǐ ài wǒ shì shuí
Who let you love me

是妳
shì nǐ
It's you

原来是
yuánlái shì
It turns out

这屋顶有美丽的邂逅
zhè wūdǐng yǒu měilì de xièhòu
This rooftop has beautiful encounters

在屋顶唱着你的歌 在屋顶和我爱的人
zài wūdǐng chàngzhe nǐ de gē zài wūdǐng hé wǒ ài de rén
Singing your song on the rooftop, with the one I love on the rooftop