周杰伦 - 稻香 (Jay Chou - Rice Field)


作词 (Lyrics): 周杰伦
作曲 (Composer): 周杰伦

对这个世界如果你有太多的抱怨
duì zhè ge shì jiè rú guǒ nǐ yǒu tài duō de bào yuàn
If you have too many complaints about this world

跌倒了就不敢继续往前走
diē dǎo le jiù bù gǎn jì xù wǎng qián zǒu
After falling down, you don't dare to continue moving forward

为什么人要这么的脆弱 堕落
wèi shén me rén yào zhè me de cuì ruò duò luò
Why are people so fragile and weak?

请你打开电视看看
qǐng nǐ dǎ kāi diàn shì kàn kàn
Please turn on the TV and take a look

多少人为生命在努力勇敢的走下去
duō shǎo rén wèi shēng mìng zài nǔ lì yǒng gǎn de zǒu xià qù
How many people are bravely striving for life?

我们是不是该知足
wǒ men shì bù shì gāi zhī zú
Shouldn't we be content?

珍惜一切 就算没有拥有
zhēn xī yī qiè jiù suàn méi yǒu yōng yǒu
Treasure everything, even if you don't own it

还记得你说家是唯一的城堡
hái jì dé nǐ shuō jiā shì wéi yī de chéng bǎo
Do you still remember you said home is the only castle?

随着稻香河流继续奔跑
suí zhe dào xiāng hé liú jì xù bēn pǎo
Run along with the Rice Field River

微微笑 小时候的梦我知道
wēi wēi xiào xiǎo shí hòu de mèng wǒ zhī dào
With a slight smile, I know the dreams of childhood

不要哭让萤火虫带着你逃跑
bù yào kū ràng yíng huǒ chóng dài zhe nǐ táo pǎo
Don't cry, let the fireflies take you away

乡间的歌谣永远的依靠
xiāng jiān de gē yáo yǒng yuǎn de yī kào
The folk songs are an eternal reliance

回家吧 回到最初的美好
huí jiā ba huí dào zuì chū de měi hǎo
Go home, return to the original beauty

不要这么容易就想放弃 就像我说的
bù yào zhè me róng yì jiù xiǎng fàng qì jiù xiàng wǒ shuō de
Don't give up so easily, just like I said

追不到的梦想 换个梦不就得了
zhuī bù dào de mèng xiǎng huàn ge mèng bù jiù de le
If you can't chase your dreams, change them, won't that work?

为自己的人生鲜艳上色
wèi zì jǐ de rén shēng xiān yàn shàng sè
Paint your life with bright colors

先把爱涂上喜欢的颜色
xiān bǎ ài tú shàng xǐ huān de yán sè
First paint love with the colors you like

笑一个吧 功成名就不是目的
xiào yī ge ba gōng chéng míng jiù bù shì mù dì
Give a smile, success and fame are not the goals

让自己快乐快乐这才叫做意义
ràng zì jǐ kuài lè kuài lè zhè cái jiào zuò yì yì
Making yourself happy, that's what meaning is

童年的纸飞机 现在终于飞回我手里
tóng nián de zhǐ fēi jī xiàn zài zhōng yú fēi huí wǒ shǒu lǐ
The childhood paper plane finally flies back to my hand

所谓的那快乐 赤脚在田里追蜻蜓追到累了
suǒ wèi de nà kuài lè chì jiǎo zài tián lǐ zhuī qīng tíng zhuī dào lèi le
The so-called happiness is chasing dragonflies barefoot in the field until tired

偷摘水果被蜜蜂给叮到怕了 谁在偷笑呢
tōu zhāi shuǐ guǒ bèi mì fēng gěi dīng dào pà le shéi zài tōu xiào ne
Stealing fruits and getting stung by bees, who is secretly laughing?

我靠着稻草人吹着风唱着歌睡着了
wǒ kào zhe dào cǎo rén chuī zhe fēng chàng zhe gē shuì zhe le
Leaning on the scarecrow, singing in the wind, I fell asleep

哦 哦 午后吉他在虫鸣中更清脆
ò ò wǔ hòu jí tā zài chóng míng zhōng gèng qīng cuì
Oh, oh, the afternoon guitar is clearer in the sound of insects

哦 哦 阳光洒在路上就不怕心碎
ò ò yáng guāng sǎ zài lù shàng jiù bù pà xīn suì
Oh, oh, with sunlight on the road, I'm not afraid of a broken heart

珍惜一切 就算没有拥有
zhēn xī yī qiè jiù suàn méi yǒu yōng yǒu
Treasure everything, even if you don't own it

还记得你说家是唯一的城堡
hái jì dé nǐ shuō jiā shì wéi yī de chéng bǎo
Do you still remember you said home is the only castle?

随着稻香河流继续奔跑
suí zhe dào xiāng hé liú jì xù bēn pǎo
Run along with the Rice Field River

微微笑 小时候的梦我知道
wēi wēi xiào xiǎo shí hòu de mèng wǒ zhī dào
With a slight smile, I know the dreams of childhood

不要哭让萤火虫带着你逃跑
bù yào kū ràng yíng huǒ chóng dài zhe nǐ táo pǎo
Don't cry, let the fireflies take you away

乡间的歌谣永远的依靠
xiāng jiān de gē yáo yǒng yuǎn de yī kào
The folk songs are an eternal reliance

回家吧 回到最初的美好
huí jiā ba huí dào zuì chū de měi hǎo
Go home, return to the original beauty

还记得你说家是唯一的城堡
hái jì dé nǐ shuō jiā shì wéi yī de chéng bǎo
Do you still remember you said home is the only castle?

随着稻香河流继续奔跑
suí zhe dào xiāng hé liú jì xù bēn pǎo
Run along with the Rice Field River

微微笑 小时候的梦我知道
wēi wēi xiào xiǎo shí hòu de mèng wǒ zhī dào
With a slight smile, I know the dreams of childhood

不要哭让萤火虫带着你逃跑
bù yào kū ràng yíng huǒ chóng dài zhe nǐ táo pǎo
Don't cry, let the fireflies take you away

乡间的歌谣永远的依靠
xiāng jiān de gē yáo yǒng yuǎn de yī kào
The folk songs are an eternal reliance

回家吧 回到最初的美好
huí jiā ba huí dào zuì chū de měi hǎo
Go home, return to the original beauty