吕爵安 - 月光奏明曲 (Edan Lui - Moonlight Sonata in “E“ minor)


作曲 (Composer): Daniel Toh, Robynn Yip, Patrick Yip
填词 (Lyricist): T-Rexx
编曲 (Arrangement): Daniel Toh, Patrick Yip, T-Ma

月下望月光纷飞
jyut6 haa6 mong6 jyut6 gwong1 fan1 fei1
Under the moon, watching the scattered moonlight

是现象让幻想翻起
si6 jin6 zoeng6 joeng6 waan6 soeng2 faan1 hei2
Phenomena evoke fantasies

形容何其细腻
jing4 jung4 ho4 kei4 sai3 nei6
How delicate to describe

对真相它有否说起
deoi3 zan1 soeng1 taa1 jau5 fau2 syut3 hei2
Has it spoken of the truth?

天黑 视野没法看清
tin1 hak1 si6 je5 mut6 faat3 hon3 cing1
Darkness obscures the view

太急切找 找曙光 摆脱窘境
taai3 gap1 cit3 zaau2 zaau2 cyu5 gwong1 baai2 tyut3 kwan3 ging2
Urgently seeking dawn to escape the predicament

偏有一线光 映照眼睛
pin1 jau5 jat1 sin3 gwong1 jing2 ziu3 ngaan5 zing1
A glimmer of light reflects in the eyes

给你追 给你想
kap1 nei5 zeoi1 kap1 nei5 soeng2
To chase after, to desire

想到一切憧憬
soeng2 dou3 jat1 cit3 cung1 ging2
Thinking of all aspirations

想起温婉的角色
soeng2 hei2 wan1 jyun2 dik1 gok3 sik1
Remembering the gentle role

观赏者只想起心底所需要的 yeah
gun1 soeng2 ze2 zi2 soeng2 hei2 sam1 dai2 so2 seoi1 jiu3 dik1 yeah
Viewers only recall what they need from the heart yeah

你叫变化作月相为了认清
nei5 giu3 bin3 faa3 zok3 jyut6 soeng1 wai4 liu5 jing6 cing1
You call changes phases to recognize

但哪个有试过
daan6 naa5 go3 jau5 si3 gwo3
But who has tried

勘探再印证
ham1 taam3 zoi3 jan3 zing3
Survey to confirm again

貌似完壁 也像眉影
maau6 ci5 jyun4 bik1 jaa5 zoeng6 mei4 jing2
Seems complete but also like a brow shadow

实相谁可确定 Wake up
sat6 soeng1 seoi4 ho2 kok3 ding6 Wake up
Who can confirm the truth Wake up

月下望月光纷飞
jyut6 haa6 mong6 jyut6 gwong1 fan1 fei1
Under the moon, watching the scattered moonlight

是现象让幻想翻起
si6 jin6 zoeng6 joeng6 waan6 soeng2 faan1 hei2
Phenomena evoke fantasies

形容何其细腻
jing4 jung4 ho4 kei4 sai3 nei6
How delicate to describe

然而联想的
jin4 ji4 lyun4 soeng2 dik1
Yet associative

谁亦别太入戏
seoi4 jik6 bit6 taai3 jap6 hei3
Who also do not get too into the drama

月下望月光纷飞
jyut6 haa6 mong6 jyut6 gwong1 fan1 fei1
Under the moon, watching the scattered moonlight

人们来诠释怎叫月圆月缺
jan4 mun4 loi4 cyun4 sik1 zam2 giu3 jyut6 jyun4 jyut6 kyut3
People come to interpret what is meant by full moon and moon waning

与真相恐怕差百千万里
jyu5 zan1 soeng1 hung2 paa3 caa1 baak3 cin1 maan6 leoi5
And the truth may differ by a hundred thousand miles

The moonlight
The moonlight
The moonlight

It’s just the moonlight
It’s just the moonlight
It's just the moonlight

(理解与真相恐……)
(lei5 gaai2 jyu5 zan1 soeng1 hung2 ……)
(Understanding and truth are scary...)

上弦 下弦 月球亦仍旧为月球
soeng5 jin4 haa6 jyun4 jyut6 kau4 jik6 jing4 jau6 wai4 jyut6 kau4
First quarter, last quarter, the moon remains just the moon

巨岩洞由陨石铸就
geoi6 ngaam4 dung6 jau4 wan5 sek6 zoek6 zau6
Giant rocks and caves formed by meteorites

月照未照入眼球
jyut6 ziu3 mei6 ziu3 jap6 ngaan5 kau4
The moon shines but doesn't reach the eyes

夜幕下望着或是满月
je6 mok6 haa6 mong6 zoek6 waak6 si6 mun5 jyut6
Under the night sky, looking at the full moon

但异地望着或是半月Yeah
daan6 ji6 dei6 mong6 zoek6 waak6 si6 bun3 jyut6 Yeah
But looking from elsewhere, maybe a half moon, yeah

人同样限制下判断
jan4 tung4 joeng6 haan6 zai3 haa6 pun3 tyun5
Under the same restrictions, people judge

没有恒星 散射残影
mut6 jau5 hang4 sing1 saan3 se6 caan4 jing2
No fixed stars, scattered remnants

问有谁可鉴定 Wake up
man6 jau5 seoi4 ho2 gaam3 ding6 Wake up
Ask who can determine, wake up

月下望月光纷飞
jyut6 haa6 mong6 jyut6 gwong1 fan1 fei1
Under the moon, watching the scattered moonlight

是现象让幻想翻起
si6 jin6 zoeng6 joeng6 waan6 soeng2 faan1 hei2
It's the phenomenon that stirs up fantasies

形容何其细腻
jing4 jung4 ho4 kei4 sai3 nei6
Describing how delicate it is

然而联想的
jin4 ji4 lyun4 soeng2 dik1
Yet associative

谁亦别太入戏
seoi4 jik6 bit6 taai3 jap6 hei3
Who also do not get too into the drama

月下望月光纷飞
jyut6 haa6 mong6 jyut6 gwong1 fan1 fei1
Under the moon, watching the scattered moonlight

人们来诠释怎叫月圆月缺
jan4 mun4 loi4 cyun4 sik1 zam2 giu3 jyut6 jyun4 jyut6 kyut3
People interpret what it means to be a full or crescent moon

与真相恐怕差百千万里
jyu5 zan1 soeng1 hung2 paa3 caa1 baak3 cin1 maan6 leoi5
But the truth may be miles apart

如未曾逗留月球上
jyu4 mei6 cang4 dau6 lau4 jyut6 kau4 soeng5
If one has never stayed on the moon

谁断言目前是全相
seoi4 tyun5 jin4 muk6 cin4 si6 cyun4 soeng1
Who claims now it's the complete picture

还是人类遥望全是意像
waan4 si6 jan4 leoi6 jiu4 mong6 cyun4 si6 ji3 zoeng6
Or is it just human imagination from afar

Delusional, illusional
Delusional, illusional
Delusional, illusional

形容何其细腻
jing4 jung4 ho4 kei4 sai3 nei6
Describing how delicate it is

然而谁清醒
jin4 ji4 seoi4 cing1 sing2
Yet who is awake

谁幻象里入戏
seoi4 waan6 zoeng6 leoi5 jap6 hei3
Who falls into the illusion

它不解伤悲 怎应邀醉死
taa1 bat1 gaai2 soeng1 bei1 zam2 jing3 jiu1 zeoi3 sei2
It doesn't resolve sorrow, how to accept an intoxicated death

想到越来越远
soeng2 dou3 jyut6 loi4 jyut6 jyun5
Thinking farther and farther

妄想当真相只有不合理
mong5 soeng2 dong1 zan1 soeng1 zi2 jau5 bat1 hap6 lei5
Delusion as truth, only irrationality

妄想当真相不过歪道理
mong5 soeng2 dong1 zan1 soeng1 bat1 gwo3 waai1 dou6 lei5
Delusion as truth, just twisted reasoning