刘德华 - 练习 (Andy Lau - Practice)



作词 (Lyrics): 李安修/王裕宗
作曲 (Composer): 黎沸挥

如果留下多一秒钟 可以减少明天想你的痛

rú guǒ liú xià duō yī miǎo zhōng kě yǐ jiǎn shǎo míng tiān xiǎng nǐ de tòng

If I could leave one more second, it could reduce the pain of thinking about you tomorrow


我会愿意放下所有交换任何一丝丝可能的占有

wǒ huì yuàn yì fàng xià suǒ yǒu jiāo huàn rèn hé yī sī sī kě néng de zhàn yǒu

I would be willing to give up everything to exchange even the slightest possible possession


幸福只剩一杯沙漏 眼睁睁看着一幕幕甜蜜 不会再有

xìng fú zhǐ shèng yī bēi shā lòu yǎn zhēng zhēng kàn zhe yī mù mù tián mì bù huì zài yǒu

Happiness is just left with an hourglass, watching the scenes of sweetness, never to return


原本平凡无奇的拥有 到现在竟像是无助的奢求

yuán běn píng fán wú qí de yǒng yǒu dào xiàn zài jìng xiàng shì wú zhù de shē qiú

What was once ordinary possession now feels like a helpless desire

我已开始练习 开始慢慢着急 着急这世界没有你

wǒ yǐ kāi shǐ liàn xí kāi shǐ màn màn zháo jí zháo jí zhè shì jiè méi yǒu nǐ

I’ve started practicing, slowly getting anxious, anxious that this world has no you


已经和眼泪说好不哭泣 但倒数计时的爱该怎么继续

yǐ jīng hé yǎn lèi shuō hǎo bù kū qì dàn dào shǔ jì shí de ài gāi zěn me jì xù

I’ve agreed with my tears not to cry, but how should love continue with the countdown


我天天练习 天天都会熟悉 在没有你的城市里

wǒ tiān tiān liàn xí tiān tiān dōu huì shú xī zài méi yǒu nǐ de chéng shì lǐ

I practice every day, getting familiar every day, in a city without you


试着删除每个两人世界里 那些曾经共同拥有的一切美好和回忆

shì zhe shān chú měi gè liǎng rén shì jiè lǐ nà xiē céng jī gòng tóng yǒng yǒu de yī qiè měi hǎo hé huí yì

Trying to erase every beautiful memory we once shared in our world of two


幸福只剩一杯沙漏 眼睁睁看着一幕幕甜蜜 不会再有

xìng fú zhǐ shèng yī bēi shā lòu yǎn zhēng zhēng kàn zhe yī mù mù tián mì bù huì zài yǒu

Happiness is just left with an hourglass, watching the scenes of sweetness, never to return


原本平凡无奇的拥有 到现在竟像是无助的奢求

yuán běn píng fán wú qí de yǒng yǒu dào xiàn zài jìng xiàng shì wú zhù de shē qiú

What was once ordinary possession now feels like a helpless desire

我已开始练习 开始慢慢着急 着急这世界没有你

wǒ yǐ kāi shǐ liàn xí kāi shǐ màn màn zháo jí zháo jí zhè shì jiè méi yǒu nǐ

I’ve started practicing, slowly getting anxious, anxious that this world has no you


已经和眼泪说好不哭泣 但倒数计时的爱该怎么继续

yǐ jīng hé yǎn lèi shuō hǎo bù kū qì dàn dào shǔ jì shí de ài gāi zěn me jì xù

I’ve agreed with my tears not to cry, but how should love continue with the countdown


我天天练习 天天都会熟悉 在没有你的城市里

wǒ tiān tiān liàn xí tiān tiān dōu huì shú xī zài méi yǒu nǐ de chéng shì lǐ

I practice every day, getting familiar every day, in a city without you


试着删除每个两人世界里 那些曾经共同拥有的一切美好和回忆

shì zhe shān chú měi gè liǎng rén shì jiè lǐ nà xiē céng jī gòng tóng yǒng yǒu de yī qiè měi hǎo hé huí yì

Trying to erase every beautiful memory we once shared in our world of two


爱是一万公顷的森林 迷了路的却是我和你
ài shì yī wàn gōng qǐng de sēn lín mí le lù de què shì wǒ hé nǐ
Love is a vast forest, yet it’s me and you who are lost

不是说好一起闯出去 怎能剩我一人回去 回去

bù shì shuō hǎo yī qǐ chuǎng chū qù zěn me shèng wǒ yī rén huí qù huí qù

Didn't we agree to face it together? How could I be the only one returning, returning


我已开始练习 开始慢慢着急 着急这世界没有你

wǒ yǐ kāi shǐ liàn xí kāi shǐ màn màn zháo jí zháo jí zhè shì jiè méi yǒu nǐ

I’ve started practicing, slowly getting anxious, anxious that this world has no you


已经和眼泪说好不哭泣 但倒数计时的爱该怎么继续

yǐ jīng hé yǎn lèi shuō hǎo bù kū qì dàn dào shǔ jì shí de ài gāi zěn me jì xù

I’ve agreed with my tears not to cry, but how should love continue with the countdown


我天天练习 天天都会熟悉 在没有你的城市里

wǒ tiān tiān liàn xí tiān tiān dōu huì shú xī zài méi yǒu nǐ de chéng shì lǐ

I practice every day, getting familiar every day, in a city without you


试着删除每个两人世界里 那些曾经共同拥有的一切美好和回忆

shì zhe shān chú měi gè liǎng rén shì jiè lǐ nà xiē céng jī gòng tóng yǒng yǒu de yī qiè měi hǎo hé huí yì

Trying to erase every beautiful memory we once shared in our world of two


那些曾经共同拥有的一切美好和回忆
nà xiē céng jī gòng tóng yǒng yǒu de yī qiè měi hǎo hé huí yì
All the beautiful things and memories we once shared

Song Interpretation

Short Summary

The song "练习" (Practice) by Andy Lau explores the emotional struggle of moving on from a relationship. The lyrics express a sense of yearning and the difficulty of letting go, even as the protagonist tries to convince themselves to adjust to life without their loved one.

Detailed Insights

The song highlights the protagonist's internal conflict. They start by wishing for a little more time, hoping it could alleviate the pain of missing someone. The theme of giving up everything for even the slightest chance of rekindling the relationship is apparent, emphasizing the desperation to hold on to what was once ordinary and now feels like a distant dream.

As the song progresses, the protagonist practices every day, slowly accepting the reality of living without the other person. The repeated lines about practicing and getting familiar with life in their absence reflect a painful attempt at emotional resilience. Despite agreeing not to cry, the countdown of love continues, symbolising the ticking away of time as they try to erase memories.

In "练习," the metaphor of love as an uncharted forest where both are lost beautifully captures the complexities of love and loss. The song ultimately portrays the struggle of reconciling with the past while trying to move forward, a sentiment that resonates with anyone dealing with the aftermath of a heartbreak.