王力宏 - 你不知道的事 (Wang Leehom - All The Things You Never Knew)


作词 (Lyrics): 王力宏, 瑞业
作曲 (Composer): 王力宏

蝴蝶眨几次眼睛
hú dié zhǎ jǐ cì yǎn jīng
How many times does a butterfly blink

才学会飞行
cái xué huì fēi xíng
Before it learns to fly

夜空洒满了星星
yè kōng sǎ mǎn le xīng xīng
The night sky is filled with stars

但几颗会落地
dàn jǐ kē huì luò dì
But how many will fall to the ground

我飞行 但你坠落之际
wǒ fēi xíng dàn nǐ zhuì luò zhī jì
I'm flying, but when you were falling

很靠近 还听见呼吸
hěn kào jìn hái tīng jiàn hū xī
So close, I could still hear you breathe

对不起 我却没捉紧你
duì bù qǐ wǒ què méi zhuō jǐn nǐ
Sorry, I didn't hold onto you tightly

你不知道我为什么离开你
nǐ bù zhī dào wǒ wèi shén me lí kāi nǐ
You don't know why I left you

我坚持不能说放任你哭泣
wǒ jiān chí bù néng shuō fàng rèn nǐ kū qì
I insisted not to tell, letting you cry

你的泪滴像倾盆大雨
nǐ de lèi dī xiàng qīng pén dà yǔ
Your tears, like a torrential downpour

碎了满地 在心里清晰
suì le mǎn dì zài xīn lǐ qīng xī
Shattered everywhere, clearly in my heart

你不知道我为什么狠下心
nǐ bù zhī dào wǒ wèi shén me hěn xià xīn
You don't know why I hardened my heart

盘旋在你看不见的高空里
pán xuán zài nǐ kàn bù jiàn de gāo kōng lǐ
Hovering in the high skies where you can't see

多的是 你不知道的事
duō de shì nǐ bù zhī dào de shì
There are many things you don't know

蝴蝶眨几次眼睛
hú dié zhǎ jǐ cì yǎn jīng
How many times does a butterfly blink

才学会飞行
cái xué huì fēi xíng
Before it learns to fly

夜空洒满了星星
yè kōng sǎ mǎn le xīng xīng
The night sky is filled with stars

但几颗会落地
dàn jǐ kē huì luò dì
But how many will fall to the ground

我飞行 但你坠落之际
wǒ fēi xíng dàn nǐ zhuì luò zhī jì
I'm flying, but when you were falling

很靠近 还听见呼吸
hěn kào jìn hái tīng jiàn hū xī
So close, I could still hear you breathe

对不起 我却没捉紧你
duì bù qǐ wǒ què méi zhuō jǐn nǐ
Sorry, I didn't hold onto you tightly

你不知道我为什么离开你
nǐ bù zhī dào wǒ wèi shén me lí kāi nǐ
You don't know why I left you

我坚持不能说放任你哭泣
wǒ jiān chí bù néng shuō fàng rèn nǐ kū qì
I insisted not to tell, letting you cry

你的泪滴像倾盆大雨
nǐ de lèi dī xiàng qīng pén dà yǔ
Your tears, like a torrential downpour

碎了满地 在心里清晰
suì le mǎn dì zài xīn lǐ qīng xī
Shattered everywhere, clearly in my heart

你不知道我为什么狠下心
nǐ bù zhī dào wǒ wèi shén me hěn xià xīn
You don't know why I hardened my heart

盘旋在你看不见的高空里
pán xuán zài nǐ kàn bù jiàn de gāo kōng lǐ
Hovering in the high skies where you can't see

多的是 你不知道的事
duō de shì nǐ bù zhī dào de shì
There are many things you don't know

我飞行 但你坠落之际
wǒ fēi xíng dàn nǐ zhuì luò zhī jì
I'm flying, but when you were falling

你不知道我为什么离开你
nǐ bù zhī dào wǒ wèi shén me lí kāi nǐ
You don't know why I left you

我坚持不能说放任你哭泣
wǒ jiān chí bù néng shuō fàng rèn nǐ kū qì
I insisted not to tell, letting you cry

你的泪滴像倾盆大雨
nǐ de lèi dī xiàng qīng pén dà yǔ
Your tears, like a torrential downpour

碎了满地 在心里清晰
suì le mǎn dì zài xīn lǐ qīng xī
Shattered everywhere, clearly in my heart

你不知道我为什么狠下心
nǐ bù zhī dào wǒ wèi shén me hěn xià xīn
You don't know why I hardened my heart

盘旋在你看不见的高空里
pán xuán zài nǐ kàn bù jiàn de gāo kōng lǐ
Hovering in the high skies where you can't see

多的是 你不知道的事
duō de shì nǐ bù zhī dào de shì
There are many things you don't know