The wind has gone, leaving only fallen leaves along the street
你走了 只留下我双眼的红
nǐ zǒu le zhǐ liú xià wǒ shuāng yǎn de hóng
You left, leaving only the redness in my eyes
逼著自己 早点睡
bī zhe zì jǐ zǎo diǎn shuì
Forcing myself to sleep earlier
能不能再做一个 有你的美梦
néng bù néng zài zuò yí gè yǒu nǐ de měi mèng
Hoping I can dream one more beautiful dream with you
我好像一束极光
wǒ hǎo xiàng yí shù jí guāng
I’m like a beam of aurora
守在遥远的世界尽头
shǒu zài yáo yuǎn de shì jiè jìn tóu
Standing guard at the far end of the world
看过了你的眼眸
kàn guò le nǐ de yǎn móu
After seeing your eyes
才知道 孤独很难忍受
cái zhī dào gū dú hěn nán rěn shòu
I finally knew how unbearable loneliness is
可笑吗 ?
kě xiào ma
Isn’t it ridiculous?
我删访问记录的时候 有多慌张
wǒ shān fǎng wèn jì lù de shí hòu yǒu duō huāng zhāng
How panicked I was deleting my visit history
他会看见吗 ?
tā huì kàn jiàn ma
Will he see it?
曾经 只有我能 看的模样
céng jīng zhǐ yǒu wǒ néng kàn de mú yàng
The version of you only I used to see
从夜深人静
cóng yè shēn rén jìng
From the dead of night
一直难过到天亮
yì zhí nán guò dào tiān liàng
Hurting continuously until dawn
你反正 不会再担心
nǐ fǎn zhèng bù huì zài dān xīn
You won’t worry anymore anyway
我隐隐作痛的心脏
wǒ yǐn yǐn zuò tòng de xīn zàng
About my quietly aching heart
好像遇到我 你才对自由向往
hǎo xiàng yù dào wǒ nǐ cái duì zì yóu xiàng wǎng
It’s like meeting me made you long for freedom
怎么为他 失去一切 也无妨
zěn me wèi tā shī qù yí qiè yě wú fáng
Yet losing everything for him doesn’t matter to you
可能是我 贱吧
kě néng shì wǒ jiàn ba
Maybe I’m just pathetic
不爱我的 非要上
bù ài wǒ de fēi yào shàng
Chasing those who don’t love me
那么硬的南墙 非要撞
nà me yìng de nán qiáng fēi yào zhuàng
Insisting on crashing into such a hard wall
是不是内心 希望
shì bù shì nèi xīn xī wàng
Is it because deep down I hope
头破血流 就会让妳想起
tóu pò xuè liú jiù huì ràng nǐ xiǎng qǐ
That bleeding and breaking down will make you remember
最爱我的时光
zuì ài wǒ de shí guāng
The time when you loved me most
Baby 我们的感情 好像跳楼机
Baby wǒ men de gǎn qíng hǎo xiàng tiào lóu jī
Baby, our relationship is like a jumping machine
让我突然地升空 又急速落地
ràng wǒ tū rán de shēng kōng yòu jí sù luò dì
Suddenly lifting me up, then dropping me fast
你带给我一场疯狂
nǐ dài gěi wǒ yì chǎng fēng kuáng
You brought me a moment of madness
劫后余生 好难呼吸
jié hòu yú shēng hǎo nán hū xī
Surviving the crash, it’s hard to breathe
那天的天气 难得放晴
nà tiān de tiān qì nán dé fàng qíng
The weather cleared that day, so rare
你说的话 却把我困在雨季
nǐ shuō de huà què bǎ wǒ kùn zài yǔ jì
But your words trapped me in a rainy season
其实你不是不爱了吧
qí shí nǐ bú shì bù ài le ba
Actually, it’s not that you stopped loving me, right?
只是有些摩擦 没处理
zhǐ shì yǒu xiē mó cā méi chǔ lǐ
It’s just that some conflicts were never resolved
怎么你闭口不语
zěn me nǐ bì kǒu bù yǔ
Why do you stay completely silent?
是不是我正好 说中你的心
shì bù shì wǒ zhèng hǎo shuō zhòng nǐ de xīn
Did I hit the truth right where it hurts?
就承认 还是在意吧
jiù chéng rèn hái shì zài yì ba
Just admit it—you still care
就骗骗我 也可以
jiù piàn piàn wǒ yě kě yǐ
Even lying to me would be fine
可笑吗 ?
kě xiào ma
Isn’t that ridiculous?
你的出现 是我不能规避的伤
nǐ de chū xiàn shì wǒ bù néng guī bì de shāng
Your presence is a wound I can’t avoid
怎么能 接受这荒唐
zěn me néng jiē shòu zhè huāng táng
How could I accept something this absurd?
可能是我 贱吧
kě néng shì wǒ jiàn ba
Maybe I’m just pathetic
不爱我的 非要上
bù ài wǒ de fēi yào shàng
Chasing those who don’t love me
那么硬的南墙 非要撞
nà me yìng de nán qiáng fēi yào zhuàng
Insisting on crashing into an unbreakable wall
是不是内心 希望
shì bù shì nèi xīn xī wàng
Is it because deep down I hope
头破血流 就会让妳想起
tóu pò xuè liú jiù huì ràng nǐ xiǎng qǐ
That breaking myself will make you remember
最爱我的时光
zuì ài wǒ de shí guāng
The time when you loved me the most
Baby 我们的感情 好像跳楼机
Baby wǒ men de gǎn qíng hǎo xiàng tiào lóu jī
Baby, our love is like a jumping machine
让我突然地升空 又急速落地
ràng wǒ tū rán de shēng kōng yòu jí sù luò dì
Lifting me up suddenly, then dropping me fast
你带给我一场疯狂
nǐ dài gěi wǒ yì chǎng fēng kuáng
You brought me a moment of madness
劫后余生 好难呼吸
jié hòu yú shēng hǎo nán hū xī
Surviving the fall, it’s hard to breathe
那天的天气 难得放晴
nà tiān de tiān qì nán dé fàng qíng
The weather cleared that day, so rare
你说的话 却把我困在雨季
nǐ shuō de huà què bǎ wǒ kùn zài yǔ jì
But your words trapped me in a rainy season
其实你不是不爱了吧
qí shí nǐ bú shì bù ài le ba
Actually, it’s not that you stopped loving me, right?
只是有些摩擦没处理
zhǐ shì yǒu xiē mó cā méi chǔ lǐ
It’s just that some conflicts were never resolved
怎么你闭口不语
zěn me nǐ bì kǒu bù yǔ
Why do you stay silent?
是不是我正好 说中你的心
shì bù shì wǒ zhèng hǎo shuō zhòng nǐ de xīn
Did I hit the truth you’re hiding?
就承认 还是在意吧
jiù chéng rèn hái shì zài yì ba
Just admit it—you still care
哪怕骗骗我 也可以
nǎ pà piàn piàn wǒ yě kě yǐ
Even if you’re lying to me, it’s okay
Song Interpretation
Short Summary
“Jumping Machine” portrays a relationship defined by emotional extremes—sudden highs followed by brutal crashes. Through repetition and self-questioning, the song captures the pain of loving someone who has emotionally withdrawn yet remains deeply impactful.
Detailed Insights
The lyrics revolve around emotional instability and self-blame. The narrator oscillates between longing, denial, and self-awareness, repeatedly questioning whether love truly ended or was simply neglected. This uncertainty fuels the emotional turbulence that defines the song.
The metaphor of a “jumping machine” reflects the addictive nature of the relationship—thrilling when it rises, devastating when it falls. Despite recognizing the harm, the narrator continues to endure the pain, hoping even deception might provide comfort. The repetition reinforces emotional entrapment and the inability to let go.